正在加载笔顺数据…
凄
释义
- 渄、
- 悽)qī
- 寒冷苦雨~风。
- 悲伤~惨。~然泪下。
- 冷落寂静~凉。~清。 凄qiàn 1.疾速。参见"凄浰"。
详释
- (渄俗作凄”。形声。从水,妻声。本义云雨兴起的样子)
- 同本义 [cloudy and rainy] 渄,雨云起也。--《说文》 有渰渄渄。--《诗·小雅·大田》
- 又如凄凄(云兴起的样子)
- 寒冷 [chill;cold] 渄其以风。--《诗·邶风·绿衣》 西南曰渄风。--《吕氏春秋·有始》 秋气潜以渄泪兮。--《汉书·外戚传》 凄神寒骨。--唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》
- 又如凄其(寒冷的样子);凄凄(寒凉);凄急(寒凉而迅急);凄风(寒冷的风);凄凛(寒冷)
- 凄凉 [miserable;be bleak and desolate] 善为凄戾之词。--钟嵘《诗品》
- 又如凄断(极度凄凉悲痛);凄瑟(凄凉萧瑟);凄单(凄凉孤单);凄亮(凄凉);凄戾(悲惊;辛酸);凄神(触景生情,引起凄凉情绪)
- 悲痛,悲哀 [sad]。如凄绝(十分凄凉或悲伤);凄沧(凄寒沧凉);凄惋(哀伤);凄洏(悲伤流泪)
相关词语
- 凄哀qī āi
- [desolate and grieved] 凄凉而哀伤的 凄哀的梦
- 凄暗qī àn
- [desolate and somber] 形容光线凄惨暗淡 凄暗的灯光
- 也作凄黯”
- 凄惨qīcǎn
- [wretched;miserable] 凄凉悲惨 凄惨的情景
- 凄楚qīchǔ
- [sadly] 凄凉悲哀
- 凄怆qīchuàng
- [heartrending] 凄惨悲伤 这笑容里含有那么多的凄怆
- 凄风苦雨qīfēng-kǔyǔ
- [chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person's mind] 形容恶劣的天气或悲惨凄凉的处境 虽凄风苦雨,萧索难堪,较诸宦海风波,世途机阱,则如生忉利天矣。--清·纪昀《阅微草堂笔记》
- 亦作凄风冷雨”、苦雨凄风”
- 凄梗qīgěng
- [choke with sobs] 悲咽,泣不成声。梗,通哽”。 思之凄梗。--清·袁枚《祭妹文》
- 凄寒qīhán
- [desolate and cold] 凄凉而寒冷 而你所想象的若尔盖,却总是荒凉凄寒的
- 凄苦qīkǔ
- [miserable and bleak] 凄惨悲苦 凄苦的生活
- 凄厉qīlì
- [sad and shrill] 声音凄凉尖锐
- 凄凉qīliáng
- [lonely and desolate]∶孤寂冷落 夜景凄凉
- [sad and cold]∶悲凉 字字凄凉
- 凄迷qīmí
- [dreary;desolate]∶景物凄凉迷茫 野花秋寂历,江草晚凄迷。--善住《送中上人归故里》
- [sad;depressed]∶怅惘;迷惘
- 凄凄qīqī
- [cold]∶形容寒凉 风雨凄凄。--唐·杜牧《阿房宫赋》
- [sad]∶形容悲伤凄凉 凄凄不似向前声。--唐·白居易《琵琶行(并序)》诗
- 凄切qīqiè
- [mournful] 凄凉悲切 寒蝉凄切。--宋·柳永《雨霖铃》词
- 凄清qīqīng
- [lonely and sad]∶形容微寒 凄清的月光
- [desolate and grieved]∶凄凉 歌声凄清
- 凄然qīrán
- [cold]∶寒凉 萧瑟凄然的晚秋
- [in shadness]∶凄凉悲伤 凄然泪下
- 凄婉qīwǎn
- [sad and sweet] 形容声音凄切婉转 qī ㄑㄧˉ (1) 寒冷风雨~~。~风苦雨。~清。~寒。 (2) 悲伤~惨。~恻。~楚。~怆。~然。~切。~怨。~厉。~咽。~婉。 (3) 冷落静寂~凉。~寂。~艳。
笔顺拆解
同部首汉字
笔顺动画数据来自 Hanzi Writer / Make Me a Hanzi。