正在加载笔顺数据…
去
释义
- 离开~职。离~。就~。
- 前往,由此到彼~学校。从成都~上海。快给他~封信。
- 距,距离,差别此~那儿有两公里。相~甚远。
- 除掉,放弃,减掉~掉。除~。减~。
- 已过的过~的。特指刚过的一年~冬。~年。
- 失掉大势已~。
- 在动词前〈表〉去做或要做~杀鸡。明天~买鞋。
- 在动词后〈表〉趋向或持续下~。出~。让他说~。照常做~。
- 扮演(戏曲里角色)你~演书生。
- ⒒ ⒓ 去jǔ 1.收藏。 去qū 1.驱逐。
详释
- 同本义 [go away;leave] 去,人相违也。--《说文》 逝将去女,适彼乐土。--《诗·魏风·硕鼠》 纪侯大去其国。--《春秋·庄公四年》 大去者,不遗一人之辞也。--《谷梁传》 武子去所。--《左传·襄公二十年》 不能相去。--《战国策·齐策》 乃去。--唐·柳宗元《三戒》 久而不去。--宋·欧阳修《归田录》 一狼径去。--《聊斋志异·狼三则》 东向驰去。--清·魏禧《大铁椎传》
- 又如去离(分离;离开);去任(因故离开职位);去住无门(进退两难);去来(离去;往来);去位(离开官位)
- 除去;去掉 [remove;wipe off] 去死肌,杀三虫。--柳宗元《捕蛇者说》 明日去。--清·袁枚《黄生借书说》 俸去书来。
- 又如去绝根株(斩草除根);去疾(除去疾病);去皮;去邪归正(去掉邪恶,归于正道)
- 相距,远离 [be apart from;be at a distance of] 连峰去天不盈尺。--《蜀道难》 日始出时去人近。--《列子·汤问》 西蜀之去南海。--清·彭端淑《为学一首示子侄》 去村四里。--清·徐珂《清稗类钞·战事类》
- 又如两地相去50里
- 前往,到别处,跟来”相反 [go] 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。--苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词 公然抱茅入竹去。--杜甫《茅屋为秋风所破歌》 汝可去应之。--《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
- 又如去住无门(进退两难);去紧(走得快;迅疾);去处(所去的地方);去学校;谁去都一样
- 失掉; 失去 [lose] 大事去矣,可痛惜哉。--《三国演义》
- 又如去失(丢失)
- 扮演 [戏曲里的角色] [play the part of]。如去主角的那位长得并不美
- 赶走;打发走 [drive] 夫汇上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之。--《战国策》
- 抛弃,舍弃 [throw away] 是君臣、父子、兄弟尽去仁义,怀利以相接,然而不亡者,未之有也。--《孟子》
- 又如去心(心里丢开;放心);去势(舍弃权势)
- 去世,死亡 [die] 日月还复周,我去不再阳。--晋·陶渊明《杂诗》
- 又如去世(死亡)
- 用在谓词或谓词结构后表示趋向或持续 [used after a verb or a v╠o construction to indicate that an action is to take place or continue] 上去下来船不定,自飞自语燕争忙。--宋·梅尧臣《绝句》 归去来兮。--晋·陶渊明《归去来兮辞》 一鸣辄跃去。--《聊斋志异·促织》 跃去尺有咫。
- 又如我去考虑考虑;明年回乡下去;船向前慢慢开去;把东西给他送去
- 逃离,逃亡 [go into exile;flee from home] 委而去之。--《孟子·公孙丑下》 小敌去。--清·徐珂《清稗类钞·战事类》 纺焉以度而去之。--《左传·昭公十九年》
- 通驱”。驱逐 [drive out;expel] 千乘三去。--《左传·僖公十五年》 去 qù 〈形〉
- 过去了的 [of last year;past]。如去岁(去年,上一年);去事(往事);去日(过去的岁月)
- 通怯”。胆小,畏缩 [cowardly;timid] 去 qù 〈介〉 在。表示时间或处所 [in;at] 去里面一字儿摆着三只大酒缸。--《水浒传》 去 qù 〈名〉 去声『语四声之一 [falling tone,one of the four tones in classical chinese and the fourth tone in modern standard chinese pronunciation] 古人以平”上”去”入”四字各为一声的代表字,于是这四个字就成了四声的名称。--王力《汉语音韵学》
相关词语
- 去除qùchú
- [leach]∶好像用渗析移除
- [remove;get rid of]∶除掉
- 去处qùchù
- [whereabouts;place to go]∶所去的地方 有谁知道他的去处
- [place]∶场所;地方 这是一个风景优美的去处
- 去粗取精qùcū-qǔjīng
- [discard the dross and select the essential] 舍去粗糙的部分,取其精华部分 将丰富的感觉材料加以去粗取精、去伪存真、由此及彼、由表及里的改造制作工夫。--毛泽东《实践论》
- 去掉qùdiào
- [put off;get rid of]∶摆脱掉;使自身摆脱 你有你的选择,而你要去掉你的那些奇思怪想也是时候了
- [eradicate;drop;remove;do away with;give up]∶抛弃;根除 去掉缺点
- 去垢qùgòu
- [clean]∶指从某物表面清除脏物
- [scaling]∶(如从牙齿或金属上)去掉污垢或水锈的动作或过程
- 去官qùguān
- [quit office] 辞掉官职;离职 去官归故里
- 去国qùguó
- [leave one's motherland] 离开自己的国家 去国三千里
- 去火qùhuǒ
- [reduce internal heat] 中医指除去体内的火气 化痰去火
- 去甲qùjiǎ
- [nor] 少一个亚甲基的同系物--主要指甾族化合物及生物碱中的此类物质
- 去就qùjiù
- [assume or not assume the office]∶担任或不担任职务 无意去就
- [leave or stay]∶离去或留下 去就之际。--南朝丘迟《与陈伯之书》
- 去鳞qùlín
- [scaling] [如从鱼体上] 去掉鳞片的动作或过程
- 去留qùliú
- [leave or stay] 离开或留下 去留自己选择
- 去路qùlù
- [way;outlet;way along which one is going] 前进的道路;去某处的道路 挡住敌人的去路
- 去年qùnián
- [last year] 上一年 我从去年辞帝京。--唐·白居易《琵琶行(并序)》诗
- 去耦qù ǒu
- [decoupling] 阻止从一电路交换或反馈能量到另一电路
- 去取qùqǔ
- [accept or reject] 舍弃或保留;取舍 决定去取
- 去去qùqù
- [the more forward you walk,the farther you go] 越去越远 念去去,千里烟波,暮霭沈沈楚天阔。--宋·柳永《雨霖铃》词
- 去任qùrèn
- [no longer hold the post] [官吏]离职
- 去日qùrì
- [(in) past days] 指过去的日子 去日苦多
- 去声qùshēng
- [falling tone]
- 古代汉语四声的第三声
- 普通话字调中的第四声
- 去时qùshí
- [weet out] 结束 三月来时如猛狮,去时如羊羔
- 去世qùshì
- [die;pass away] 成年人死去 因病去世
- 去势qùshì
- [castrate]∶阉割
- [emasculate]∶使丧失男性生殖力
- [ending force]∶动作或事情终了时的气势 来头大,去势小
- 去暑qùshǔ
- [drive away summer heat] 驱除暑热之气 冰镇西瓜真可谓去暑佳品
- 去岁qùsuì
- [last year] 去年
- 去痛qùtòng
- [unsting] 消除疼痛
- 去伪存真qùwěi-cúnzhēn
- [eliminate the false and retain the true] 除掉虚假留存真实 权衡在手,明镜当台,可以摧邪辅正,可以去伪存真。--明·圆极居顶《续传灯录》
- 去污qùwū
- [clean] 除去污垢
- 去污粉qùwūfěn
- [cleanser] 一种粉末状清洗剂,可用以擦干净厨房的用具、污水槽、地板的潮湿表面
- 去向qùxiàng
- [the direction in which sb.or sth.has gone] 所去的方向 去向未定
- 去邪qùxié
- [uncharm] 使丧失魅惑力量
- 去雄qùxióng
- [emasculate;castrate]用人工异花传粉法去除[花的] 雄蕊
- 去职qùzhí
- [no longer hold the post] 离开职务;不再担任原来的职务 qù ㄑㄩ╝ (1) 离开所在的地方到别处;由自己一方到另一方,与来”相对~处。~路。~国。 (2) 距离,差别相~不远。 (3) 已过的,特指刚过去的一年~年。~冬今春。 (4) 除掉,减掉~掉。~皮。~势(a.阉割;b.动作或事情终了时的气势)。 (5) 扮演戏曲中的角色他~男主角。 (6) 用在动词后,表示趋向上~。进~。 (7) 用在动词后,表示持续信步走~。 (8) 汉语四声之一~声(a.古汉语四声的第三声;b.普通话字调中的第四声)。
笔顺拆解
同部首汉字
笔顺动画数据来自 Hanzi Writer / Make Me a Hanzi。